Tuesday, September 27, 2022

"У Танці Фіолетового Полум'я..." in Google Books!!!

 


    Дана збірка віршів — перша, яку було написано мною суто на українській мові. З полум’я моєї душі, що розливається в кожному рядку та у кожному вірші, ви поринете у світ вічнозелених лісів Танфу, мальовничих скелястих гір, квітучих долин, а також безмежного простору небес.

    Перед вами пронесуться ніжні рядки, присвячені чарівному коханню, та відлуння запеклих битв. У цій збірці ви знайдете як вірші в японському стилі (а саме у формі танка, седока та моїй авторській формі — нанахоши), а також римовані. 

     Прочитати її ви можете на моєму сайті за посиланням: https://sites.google.com/view/dzenhagane/%D1%82%D0%B2%D0%BE%D1%80%D1%87%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE-dhc/%D1%81%D1%82%D0%B8%D1%85%D0%B8-%D0%B8-%D0%BF%D0%B5%D1%81%D0%BD%D0%B8-dhc/%D0%BE%D0%BF%D1%83%D0%B1%D0%BB%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B5-%D1%81%D0%B1%D0%BE%D1%80%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%B8/%D1%83-%D1%82%D0%B0%D0%BD%D1%86%D1%96-%D1%84%D1%96%D0%BE%D0%BB%D0%B5%D1%82%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%B3%D0%BE-%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D1%83%D0%BC%D1%8F

    А також на сторінці збірки у Google Books: https://books.google.com.ua/books?id=VwSMEAAAQBAJ&printsec=frontcover&hl=ru#v=onepage&q&f=false

Сподіваюся, що вам прийдеться до смаку ця моя нова збірка. Як завжди ваш Дзен Хагане.

Sunday, September 25, 2022

September's beauty. Part 4




Rosehip






Fiery leaves






Young chestnuts

On the edge of my world | На краю мого світу | На краю моего мира (DzenHaganeCompany. @LiliaHagane)


 

 I came along
The forest trail to
The ancient temple.
And here, on the edge of my world,
I remembered the past again...

***

Вузька стежка
Привела мене до
Древнього храму.
І тут, на краю мого світу,
Знов згадалось минуле...

***

Лесная тропа
Вывела меня к вратам
Старого храма.
И здесь, на краю мира,
Вновь вспомнилось былое...

Thursday, September 22, 2022

September's beauty. Part 3

Blaze of sunset



Dance of September flame


Sunset in my city

 
 
Sunny tagetes




The last rose of year








Roses in the shades of the evening




Petunia




Saturday, September 17, 2022

Symphony of bare branches | Симфонія голих гілок | Симфония нагих ветвей


 

 

Many rainy sparkles

Covered the tired

Sleepy city.

A symphony of bare branches

And howling cold autumn winds...

***

Іскри від дощу

Стеляться на втомлене

Сонне місто.

Симфонія голих гілок,

Стогін осінніх вітрів...

***

Искры от дождя

Ложаться на усталый

Сонный город.

Симфония нагих ветвей

И осенниих ветров...

*****

"Wanderer from the East" in Google Books!!!!!

 


 

    Now in your hands my first poetry collection that was written in 3 languages. I put all of myself into «Wanderer from the East», all the forms of poetry that I had mastered at that time and the desire to finally be heard by a larger readership.

    This collection of poems is reminiscent of «Pages from the Diaries of Sarido» and «The Song of the Seven Stars» (七星の歌) in common motif. 

    You can read this poetry collection in my site: https://sites.google.com/view/dzenhagane/%D1%82%D0%B2%D0%BE%D1%80%D1%87%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE-dhc/%D1%81%D1%82%D0%B8%D1%85%D0%B8-%D0%B8-%D0%BF%D0%B5%D1%81%D0%BD%D0%B8-dhc/%D0%BE%D0%BF%D1%83%D0%B1%D0%BB%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B5-%D1%81%D0%B1%D0%BE%D1%80%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%B8/wanderer-from-the-east 

    Or in Google Books: https://books.google.com.ua/books?id=Ba-JEAAAQBAJ&printsec=frontcover&hl=ru#v=onepage&q&f=false 

    I really hope you enjoy my new book! As always your Dzen Hagane!..

*****

    Зараз у вас в руках моя перша поетична збірка, що була написана на 3-х мовах. Я вклав всього себе в «Мандрівника зі Сходу», всі форми поезії, якими я володів на той час та бажанням нарешті бути почутим більшою аудиторією читачів.

    Ця збірка поезії по основному мотиву нагадує «Сторінки із Щоденників Сарідо» та «Пісню Семи Зірок» (七星の歌).

    Я дуже сподіваюся, що моя нова книга буде вам до вподоби! Як завжди ваш Дзен Хагане!..

Thursday, September 15, 2022

After the rain | Після дощу | После дождя


After the rain,
The dawn germinates from dew drops.
So ray by ray...
And a new day is born again 
In this wondrous sparkle...

***

Після дощу
Проростає світанок
З крапель роси.
І в сяйві цьому світлому 
Народжується новий день...

***

После дождя 
Прорастает рассвет 
Из капель росы.
И в сверкании этом дивном 
Рождается новый день...

Tuesday, September 13, 2022

В тени деревьев тропы мшисты...

 


 

В тени деревьев тропы мшисты

Там плеть лиан вход стережёт

В леса, где ветви серебристы,

Где время сбавило свой ход;

Здесь не бывает шума, криков,

Здесь вековая тишина,

И только шёпот тысяч ликов…

И шелестит суха листва…

September's beauty. Part 2

 


Sunny sky




Leaves & clouds





Scarlet viburnum




Willow of the dusk





Herbs






September chestnuts






Autumn mulberry


Saturday, September 10, 2022

September's beauty


Between summer and autumn







Light and shadow. Forest trail




The abandoned road






Virginia creeper

 

 


Autumn saponaria





Burdock 




The little golden wonder

 

 

 

Silverleaf poplar